Почему убили ребенка


В 3 книге Царств описана драматическая, но в то же время непонятная ситуация. Текст книги сообщает нам, что

2 Kgs 3:26 … увидел царь Моавитский, что битва одолевает его, и взял с собою семьсот человек, владеющих мечом, чтобы пробиться к царю Едомскому; но не могли.

2 Kgs 3:27 И взял он сына своего первенца, которому следовало царствовать вместо него, и вознес его во всесожжение на стене. Это произвело большое негодование в Израильтянах, и они отступили от него и возвратились в свою землю.

История

Этот текст – часть истории о войне между коалицией Израиль-Иуда-Едом с моавитянами. Причиной войны было то, что моавитский царь нарушил вассальный договор, заключенный с Ахавом, скорее всего посчитав, что ему хватит сил противостоять Иораму, сыну Ахава. Иорам решил ответить силой. Скорее всего, расчет моавитян был правильным: сил у Иорама явно не хватало, однако же восставший вассал не учел того, что Иорам мог позвать на войну своих союзников. В начале Израильтяге объединились с Иудеями, а затем к ним присоединился царь Едома.

В результате стратегической ошибки солдаты коалиции остались без воды, что было чревато смертью, но Бог устами пророка пообещал избавление и полную победу в войне. До этого момента повествование не вызывает вопросов и трудностей.

Трудности истолкования

Однако же после описания чудесного избавления и того, как моавитяне перепутали воду с кровью и поплатились за это поражением, начинается серия очень неоднозначных утверждений, которые истолковать сложно, если вообще возможно. Автор как будто комкает повествование, не заботясь о том, понимают ли его читатели. Во-первых, автор говорит, что царь Моава берет с собой семьсот человек для того «чтобы пробиться к царю Едомскому», при этом непонятно, для чего делается такой маневр. Возможно, что царь Едома внезапно перешел на сторону моавитян, которые в свою очередь искали его помощи в битве. Не исключено также, что идумеи занимали стратегически важную позицию, необходимую для победы, которую попытался отвоевать Моав. Наиболее же вероятным предположением является предположение о том, что идумеи представляли слабое звено и наиболее легкую цель для контратаки.

Независимо от намерений моавитян, бросок не принес успеха, поскольку следующая сцена изображает моавитского царя, приносящего всесожжение на стене, используя первенца вместо жертвенного животного. Этот факт произвел (по Синодальному переводу) «большое негодование в Израильтянах». Израильтяне отступают, при этом ничего не говорится об остальных членах коалиции. Проблем добавляет то, что пророк получил ясное обещание, что решительная и безоговорочная победа будет на стороне коалиции, но этого не произошло.

Оригинал текста

Иврит исследуемого нами отрывка очень тяжелый с синтактической и семантической точек зрения. Дело в том, что словосочетание «большое негодование», использованное в Синодальном переводе совершенно не отражает того, что сказано в оригинале.

Обратимся к тексту.

2 Kgs 3:27 וַיִּקַּח֩ אֶת־בְּנ֨וֹ הַבְּכ֜וֹר אֲשֶׁר־יִמְלֹ֣ךְ תַּחְתָּ֗יו וַיַּעֲלֵ֤הוּ עֹלָה֙ עַל־הַ֣חֹמָ֔ה וַיְהִ֥י קֶצֶף־גָּד֖וֹל עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּסְעוּ֙ מֵֽעָלָ֔יו וַיָּשֻׁ֖בוּ לָאָֽרֶץ׃ פ

Более точный перевод данного отрывка будет следующим:

И он взял своего сына, первенца, который должен был царствовать вместо него и вознес его во всесожжение на стене, и был гнев большой на (или же против) Израиля. И они отошли от него и возвратились в землю.

Перевод ничего не проясняет, а наоборот добавляет вопросов.

  • Почему был гнев на Израиля?
  • Чей гнев?
  • Моавитян?
  • Бога?
  • Идолов?
  • Союзников?
  • За какой проступок?

Одно из предложенных объяснений – это был гнев моавитян, которые пошли в контратаку, но такое объяснение не является правдоподобным, поскольку силы их были истощены. Другое предложенное объяснение – принесенный в жертву сын имел родственные связи с идумеями, участниками коалиции, и когда они увидели его смерть, то стали воевать против израильтян и иудеев. Такое объяснение также не является убедительным, поскольку если ребенок и был как-то связан с потомками Исава, то гневаться против израильтян смысла не было. Гораздо логичнее было объединить усилия и наказать моавитского царя, чем вступать в войну с израильтянами.

Как бы то ни было, данный отрывок непонятен, и богословы признают это, зачастую просто перечисляя возможные варианты и выделяя наиболее правдоподобный из них.

Но какой вариант является наиболее правдоподобным?

Возможное истолкование

Поскольку ни одно из предложенных объяснений мне не показалось удовлетворительным, я решил предложить еще одно, которое будет изложено ниже.

Я предполагаю, что мы имеем дело либо с осознанным литературным приемом, либо с текстом, который был специально инспирирован свыше. Именно поэтому начало главы понятное и четкое, как изображение с камеры 4К. По мере продвижения к концу главы фокус постепенно теряется, и картинка почти полностью размазывается, в начале оставляя читателя в недоумении. Однако же, если приглядеться, то можно заметить, что некоторые детали остаются 4К качества. Именно на эти детали и указывает текст, я буду называть их маркерами. Но перед тем, как я проанализирую литературную структуру главы, я хотел бы сказать несколько слов о личности израильского царя.

Иорам был сыном печально знаменитого Ахава. Иорам – это пример политического компромисса. С одной стороны, он прекрасно понимал всю пагубность идолопоклонства, поэтому убрал статую Ваала, сделанную его отцом. С другой стороны, он, скорее всего, по политическим причинам не желал расстаться с культом золотых тельцов, а кроме того, несмотря на недружественное отношение к Ваалу, позволил существовать капищу этого бога в Самарии. Иорам – это символ политического приспособленчества и недоведенной до конца религиозной реформы.

Литературная структура главы

Теперь обратим внимание на литературную структуру текста, в которой, как уже говорилось, не смотря на туманную картинку в конце повествования, присутствуют очень четкие маркеры.

Маркер 1. Идолопоклонство и восстание

Эпизод начинается с описания восстания Моава. Интересно, что в первой главе 3 книги Царств восстание Моава уже упоминалось в контексте смерти Ахава, как бы давая намек на то, что ослабление государства было причиной идолопоклонства Ахава. Когда на историческую сцену выходит Иорам, читатель имеет возможность увидеть два факта: (1) Иорам не продолжает поклонение Ваалу, однако же не отступая от грехов Иеровоама, сына Наватова и (2) Моав восстал против Израиля. Я предполагаю, что, построив повествование таким образом, автор книги Царств хотел, чтобы читатели увидели причину и задались вопросом: так перейдет ли все-таки Иорам на сторону Бога или продолжит политическое приспособленчество?

Маркер 2. Испытание в пустыне

Повествование продолжается описанием коалиции, которая попадает ни куда-нибудь, а в пустыню, в которой они остаются без воды. История имеет явную параллель с Исходом: пустыня, нет воды, опасность смерти, пророк, чудесное извлечение воды. Все эти детали указывают на то, что Бог хотел оживить в памяти Иорама и его людей события прошлого и привести их к покаянию, подобно тому, как должны были покаяться в грехах те, кто вышел из Египта. Интересно, что даже вода вторит истории Исхода: когда столп пришел на помощь израильтянам, то для них он был светом, тогда как для египтян он был тьмой. Подобно этому одна и та же субстанция для одних была водой, дающей жизнь, а другим показалась кровью, приведшей к их смерти.

Маркер 3. Симметрия событий

Коалиция находится на волосок от смерти по причине отсутствия воды. Согласно повествованию, чудо избавления произошло во время хлебного приношения. В это время льется вода, которую Моавитяне принимают за кровь, что приводит к их поражению. Моавитяне безрассудно атакуют стан коалиции, думая, что встретят только тяжело раненых, сталкиваются с агрессивной контратакой и отходят вглубь своей территории, неся потери. Победа коалиции кажется неизбежной.

Но тут происходит фатальный перелом.

Царь Моава находится на волосок от смерти по причине неспособности подавить атаку идумеев. Согласно повествованию, заключительные события произошли как результат жертвоприношения сына. В это время льется теперь уже не вода, а кровь человека и теперь уже Израильтяне терпят поражение, они сталкиваются с таинственным гневом и уходят в землю, скорее всего в свою землю. Структурно это выглядит так:

A1 Опасность гибели коалиции

   B1 Время хлебной жертвы

     C1 Появление воды, выглядевшей как кровь

        D1 Агрессивная атака Моавитян

            E1 Поражение Моава

                F1 Отход Моава вглубь своей территории

   A1 Опасность смерти царя Моава

     B2 Время человеческого жертвоприношения

        C3 Появление реальной крови жертвы

            D4 Гнев против Израиля

                E5 Неспособность Израиля исполнить пророчество до конца

                    F6 Отход Израиля на свою территорию.

Чей же это был гнев?

Поскольку текст не говорит об этом прямо, то мы можем высказывать осторожные предположения. Я осмелюсь предположить, что это был гнев Бога, Который привел Иорама и Израильтян в едомскую пустыню, давая им возможность покаяться в идолопоклонстве и предложил им спасение в виде чуда с водой и пророчества о полной сокрушительной победе. Но поскольку половинчатый подход Иорама к религии отцов передался и его армии, то коалиции пришлось выучить урок: пророчество было условным и давалось оно на условии полного и безоговорочного покаяния, чего не произошло.

Урок для читателей

Писание – это не роман, который читают для развлечения или удовольствия. Каждый должен оценить свое духовное состояние, глядя на историю Иорама. Он, к сожалению, не воспользовался данной Богом возможностью. Воспользуюсь ли ей я?

Дэниел Гордан

PhD кандидат богословия

Добавить комментарий

Правила комментирования просты: стиль дворянского общения. Это значит не "тыкать" незнакомым участникам, не высказывать что-либо в обидном тоне, не пользоваться крепкими выражениями и считать других умнее себя.
Пожалуйста, говорите о статье, а не о Ваших религиозных убеждениях.
Согласно правилам boruh.info любой комментарий может быть удален или сокращен модератором без объяснения причин.
Пожалуйста, не размещайте комментарии в стиле «а вот ссылка на мою статью». Такие комментарии могут публиковать только авторы.

Хотите редактировать Ваши комментарии? Зарегистрируйтесь на сайте.


Защитный код
Обновить